We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Made in Jokkmokk

by Miguel Ganzo

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
You and your family had been traveling for years But you are not sure yet, if you can stay here You've been welcomed by the neighbors, at least by most of them But the decisions on your future are taken far away from here. The first time you saw the sea, it was in a boat in the night You were twenty folks, it had places for nine Non of you in your family had ever learned to swim Those five hours felt like an eternity. We play basket on Sundays And some Wednesdays as well We both play the guitar We both play the guitar And sometimes you play songs That you wrote on the road On the road to this land On the road, still the road. Your old brother, he was killed at war That you were the next one, it was written in your door Here the authorities are telling you, that you must prove that fact You're sorry you didn't bring the door with you, you left in such a rush. What you really want is to be back at home But there's no home anymore, its' completely gone But you say, time can be a blessing, for a wounded soul Here in the hearth of Sápmi, may you find a home.
2.
Here you test your aircraft Here you throw your missiles and your bombs Of course we have all that you asked for Cos we are pleased if you are pleased. Here is joyful to play with war Here we all believe in peace This is the country of neutrality And that means what it means. Here we have no population Only natives of the north We are owned by the Swedish State What else do we need to say? Here we invest for your safety Here we feed the G.D.P. Here we are aware of danger It's too late to be naive. Here is joyful to play with war Here we all believe in peace This is the country of neutrality And that means what it means. Here we have no population Only natives of the north We are owned by the Swedish State What else do we need to say?
3.
In the forest of Gállok On the north of the north Where the bears and the reindeers Have their paths and their homes A big business for profit A big monster of greed Wants to take all the iron From the hearth of the land (of the land) And the people of Sápmi With their roots in this soil Colonized for centuries They have something to say: Go away from Gállok, Go away from here We protect our nature, Which is your nature as well (yes it is) Far away from Gállok All around the world Thousands miles are gambling With human rights and nature laws But to solve that problem Is easier said than done We must change our way of life Don't give up Slow it down (slow it down)
4.
Du sitter där med din kostym Du sitter bra, du sitter fin Och alla andra sitter också i sina universum Ni börjar prata, någon undrar Vem var den som gick förbi Det blir så många nya ansikte att man tappar kollen. Och det blir snart dags att gå tillbaks Och sätta datorn igång igen Men tiden sträcker lite till, klockan är kaffe. Du sitter där och tittar runt Du fattar inte vem är hon Den lilla flickan som knackar på dörren Det var en gullig pojke igår Som också hälsade vid två Och detta händer varje dag Sen ett tid tillbaka De kommer från hemtjänsten, handlar och städar för dig Men det är du som bjuder på kakor Klockan är kaffe, klockan är kaffe, klockan är kaffe, klockan är kaffe På fakulteten i Madrid Det fanns en källare där vi gömde oss på vintrarna och ibland hela året Vi skriver dikter och noveller Vi läser matte och fysik Och mitt i alltihopa startar andra Irakskriget Det fanns så mycket framför oss Det kändes så och det var faktiskt sant Och när jag drömmer mig tillbaks Klockan är kaffe Störmen väcker oss från sömn Mörket ryter, det blåser hårt Vi kryper under täcket och älskar tills det dagas Jag stiger upp och öppnar fönstret regnet kommer in, och lukten, Det luktar höst i hela rummet, säger du och springer Du springer ända till dörren och hämtar tidningen först, igen Och i hela staden ringer klockorna Klockan är kaffe, klockan är kaffe, klockan är kaffe, klockan är kaffe.
5.
60 metros cuadrados de paisajes Tu mundo entre cuatro paredes Bienvenido el aire, tacto de los bosques El fuego, hogar recuperado. Escondida en esta casa Evocando recuerdos, por las esquinas Provocando mil incendios Arrasando los campos, tú Los que habitan tus miedos. 60 metros cuadrados de descanso La nieve, limpiando tu mirada Colores nuevos que ocupan tu noche La aurora boreal pintada en el cielo. Y te transportas al desierto Sin salir de tu casa, tu cama, tu refugio Es el desierto el que se acerca. Es el desierto el que se acerca Y te tiende la mano Alguien que aparece entre las dunas. Bienvenida al centro exacto de tu vida Tu punto cardinal desnudo Un reno blanco se asoma a la ventana Le sigues allá donde te lleve.
6.
Azul es el cielo de Sápmi A finales de Marzo Y la nieve no negocia Cubre todos los campos Y los árboles, los lagos, las montañas y las casas. Azul es el cielo de Sápmi A finales de Marzo Y me dejo que me lleven Y me traigan y me enseñen Los lugares, que mis ojos Por si solos, no ven. Vamos de un lugar a otro Y voy conociendo a gente Que me cuenta y me pregunta Que me dicen que me quede A pasar allí unos días Cómo mínimo a cenar. Un café que lleva a otro Una historia de una osa Que se despertó con hambre Y la tía Henrietta La que vive en las montañas Sola con una escopeta. Azul es el cielo de Sápmi A finales de Marzo Y se nota por momentos Que los días son mas largos Y me salgo a pasear Con mis raquetas de nieve. Azul es el cielo de Sápmi A finales de Marzo Menos 25 grados Pero el sol va calentando Se me ponen las mejillas Rojas como dos frambuesas. Cruzo cuidadosamente La superficie de un lago Que ha quedado congelado Y al llegar a la otra orilla Me siento como un turista Convertido en súper héroe. Con siete capas de ropa Con la brújula y el mapa Con el termo y las galletas Me monto mi propio pic-nic Y al pararme me doy cuenta Del silencio que me envuelve Azul es el cielo de Sápmi Azul es el cielo de Sápmi Azul es el cielo de Sápmi Azul es el cielo de Sápmi
7.
Dentro de la sauna hay una ventana Para ver el bosque sin perderse nada Vengan alces y osos Vengan renos y zorros Venga la tormenta Que venga también el cielo azul Y por la noche Estrellas fugaces y auroras Ver caer la nieve, ver cubrirse el suelo Y el olor a leña, y el calor del fuego Vengan los recuerdos De tardes muy largas de invierno Vengan los recuerdos Con la chimenea y los perros Dos mas dos son cuatro Me dice el abuelo otra vez Dos mas dos son cinco Sería mas interesante así, interesante Abracadabra, un truco de magia Y desaparecer Quién lo diría hace unos meses Que ibas a poder Dejarlo todo e irte al Polo Norte Que no es el Polo Norte pero casi.
8.
Una historia Una que me cuentan como tantas otras Pero que no se me va de la cabeza He soñado y todo con los viajes del Moreno Y con sus dudas Cuando era incapaz de elegir un camino Y escribió en tres hojas de laurel tres planes Y pidió a un desconocido que eligiese por él Y marchó ligero Sin el peso de las dudas Fue de Finisterre a Salamanca Allí conoció a poetas Conventículos secretos Que le llevaron al pueblo de Catalina Y así fue como el moreno Llegó a Sobradillo Y se instaló en el convento De Santa Marina La Seca A pocos kilómetros del pueblo Saliendo por la fuente del lugar Camino de los riscos del Agueda El Moreno de La Seca, así empezaron a llamarle Porque era el mas moreno de todos los monjes Venía de las tierras lejanas del Sur De tierra de infieles, aunque él no lo era. Algunos monjes del convento, entre ellos El Moreno Bajaban a menudo al pueblo A echar una mano en el Hospicio de Peregrinos Y ahí trabajaba Catalina, una moza del pueblo Era la mayor de siete hermanos, huérfana de madre Y el padre bastante tarambana, así que tenía tarea en casa Pero aún así sacaba tiempo para trabajar en el Hospicio Catalina era...un rabo de lagartija, una polvorilla, Os hacéis a la idea. El caso es que Catalina Influenciada por una peregrina de Flandes Había organizado un conventículo reformista En el Hospicio. Y eso era, a mediados del siglo XVI Poco menos que un suicidio. Pero eran discretos, se reunían una vez al mes Con cada luna nueva: Las mujeres del hospicio, un bachiller de Vitigudino, un hidalgo de Hinojosa y tres monjes del convento. Entre ellos El Moreno, que se enganchó Vaya si se enganchó Al conventículo y a Catalina. Hasta que la cosa se torció, por culpa de un viaje a Llerena Que nunca tendría que haber hecho La inquisición mandó que le apresasen y se escapó Encontró cobijo, en una pequeña cueva En las Arribes del Duero Catalina, sale del Hospicio con la bolsa llena De queso y de dulces para su Moreno Que le espera ansioso en su escondite Cerca del Duero El Moreno, muy discretamente está montando un huerto Del que ya no queda nada mas que unas chumberas Han pasado casi cinco siglos de aquello. Que fácil es todo en mitad de lo difícil Que fácil perderse en el amor Cuando van a dar el paso De marcharse de Castilla Antes de que el Santo Oficio los detenga. Y aquí se acaba Bueno no se acaba pero aquí se pierde Se pierde la historia de los dos amantes El Moreno y Catalina Catalina y El Moreno

about

Made in Jokkmokk is a collection of songs written and recorded in the municipality of Jokkmokk, somewhere between Randijaur and Vajkijaur, in the country of Sweden and the land of Sápmi.

credits

released September 19, 2016

All songs written by Miguel Ganzo

license

tags

about

Miguel Ganzo Hörby, Sweden

Singer-songwriter, Malmö (Sweden) and Madrid (Spain)

contact / help

Contact Miguel Ganzo

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Miguel Ganzo, you may also like: